Kanji do Ano
今年の漢字 kotoshi no kanji apresenta o ideograma que melhor simboliza o transcurso do ano
O Kanji do Ano [今年の漢字 Kotoshi no Kanji] é o ideograma japonês escolhido através de uma votação nacional, que melhor simboliza como foi o transcurso do ano. O kanji é apresentado numa cerimônia no Dia do Kanji (dia 12 de dezembro), no Templo Kiyomizu.
O organizador do pleito para escolher o kanji do ano é a Sociedade de Exame de Proficiência em Kanji [財団法人日本漢字能力検定協会 Zaidan hojin Nihon Kanji Noryoku kentei kyokai] que realiza esta consulta , anualmente, desde que a ideia foi lançada em 1995.
Apresentamos os kanjis que representaram os anos, desde 1995, com a respectiva motivação:
- 2016 [金 kin きん] ouro
- O Japão teve uma excelente participação nos jogos olímpicos no Rio de Janeiro, com 41 medalhas no total e o 6° lugar no ranking mundial; entre outros motivos, o "cabelo louro" (金髪 - kinpatsu) de Donald Trump, a cor de ouro da roupa do comediante Pikotaro que fez sucesso com a música "PPAP - Pen-Pineapple-Apple-Pen" e a audaciosa "taxa de juros" (金利 - kinri) negativa adotada pelo banco central japonês para reanimar a economia. ("金" é também o kanji selecionado pela terceira vez - vide anos 2012 e 2000).
- 2015 [安 An] segurança
- Questões de segurança relativas à explosão no Santuário de Yasukuni, ataque terrorista em Paris.
- 2014 [税 Zei ぜい] imposto
- Esse kanji foi escolhido em referência ao aumento do imposto sobre o consumo, que subiu de 5% para 8% este ano.
- 2013 [轮 Rin りん] círculo
- O Japão é escolhido para ser a sede das Olimpíadas de 2020 e o Kanji escolhido está relacionado aos anéis que simbolizam os Jogos Olímpicos.
- 2012 – [金 kin きん] ouro
- O Japão ganhou várias medalhas nas Olimpíadas de Londres 2012, Shinya Yamanaka (pesquisador de células-tronco adultas) ganha o Prêmio Nobel, um eclipse solar é observado pela primeira vez no Japão em 932 anos, em meio a preocupações como o imposto sobre consumo e bem-estar ("金" é também o primeiro kanji selecionado mais de uma vez - vide ano 2000).
- 2011 – [絆 kizuna きずな] união, laço de união
- Terremoto e tsunami no Japão. Os japoneses redescobrem a importância da união, de estarem unidos face a situações devastadoras. O time de futebol feminino, Nadeshiko Japan, ganha a Copa do Mundo Feminino FIFA 2011, resultado da confiança e trabalho de equipe.
- 2010 – [暑 atsui あつい] calor (clima)
- O Japão sofre uma onda de calor que afeta a vida e a saúde da população. Os mineiros Chilenos resgatados do calor e umidade da mina em Copiapó a 700 metros de profundidade. A sonda Hayabusa suporta 10.000ºC de temperatura na reentrada na atmosfera da Terra.
- 2009 – [新 atarashii あたらしい arata あらた] novo
- O Partido Democrático do Japão chega ao poder desbancando cinquenta e quatro anos de governo do Partido Liberal Democrata. A gripe Suína (Gripe A), conhecida no Japão como shin-gata influenza (新型インフルエンザ), propagou-se pelo mundo. O jogador de beisebol Ichiro Suzuki detem novo recorde na Grande Liga de Beisebol com 200 batidas em nove temporadas seguidas.
- 2008 – [変 kawaru かわる] mudança
- Mudança do primeiro ministro japonês. Barack Obama ganha as eleições presidenciais usando a palavra mudança (change). Mudanças econômicas e ecológicas no mundo.
- 2007 – [偽 itsuwaru いつわる nise にせ] falso, engano, decepção
- Escândalo da venda de produtos alimentícios com prazo de validade adulterados. Problemas com fundos de partidos políticos e falhas no reigstro de pensões. Controvérsia na violação de propriedade intelectual do Parque de Atrações de Shijingshan, em Beijing, China.
- 2006 – [命 inochi いのち] vida
- Nascimento do Príncipe Hisahito, filho de Akishino. Preocupação e incerteza face a situações de atropelo e omissão de socorro causado por motoristas alcoolizados, casos de suicídio devido ao bullying, suicídio de um membro da Guarda Imperial, entre outros. Vidas nascem e outras são ceifadas.
- 2005 – [愛 ito.shii いとしい] amor
- Expo 2005 foi realizada em Aichi [愛知]. Casamento da Princesa Nori com Yoshiki Kuroda. A atleta de tênis de mesa Ai Fukuhara (福原 愛, Fukuhara Ai) joga na China.
- 2004 – [災 wazawai わざわい] desastre
- Terremoto de Chuetsu. Tufão Tokage causa grandes prejuízos. Acidente na central nuclear de Mihama. Escândalo da Mitsubishi Motors mascarando defeitos conhecidos.
- 2003 – [虎 tora とら] tigre
- Time de beisebol Hanshin Tigers ganha a Liga Central pela primera vez em 18 anos.
- 2002 – [帰 kaeru かえる] retorno
- Japão e Coreia do Norte iniciam diálogo. Cinco cidadãos japoneses sequestrados na Coreia do Norte retornaram ao Japão.
- 2001 – [戦 tatakau たたかう ikusa いくさ] guerra
- Ataques de 11 de setembro de 2001. Guerra no Afeganistão. Recessão Global.
- 2000 – [金 kin きん] ouro
- A Judoca Ryoko Tamura (agora conhecida como Ryoko Tani) e a maratonista Naoko Takahashi conquistam ouro nos Jogos Olímpicos de Sidney. Kim Dae Jung e Kim Jong-il realizam a primeiro Cúpula Presidencial Norte Coreana. Morrem as gêmeas centenárias Kin-san e Gin-san, as irmãs de Narita, cujos nomes soam como ouro e prata.
- 1999 – [末 sue すえ] final
- Último ano da década, do século e do milênio. Acidente na usina nuclear de Tokaimura.
- 1998 – [毒 doku どく] veneno
- Sessente e sete pessoas doentes e quatro morreram após comer curry envenenado. Masami Hayashi é preso e desencadeia incidentes similares. Preocupação com dioxinas.
- 1997 – [倒 taoreru たおれる] abater, derrubar
- Onda de falências de corporações, empresas e bancos. A seleção japonesa de futebol vence equipes consideradas favoritas no torneio da Ásia e se classifica para o Mundial da FIFA em 1998.
- 1996 – [食 taberu たべる] comer, comida
- Ocorrem inúmeros casos de intoxicação alimentar devida a bactéria E. coli O157, que afeta o programa de lanches escolares.
- 1995 – [震 furueru ふるえる] terremoto
- Grande terremoto de Hanshin-Awaji. Sensação de insegurança devido os ataques com gás sarin no metrô de Tóquio.